زربية “تازناخت” ب”آيت واوزگيت” فن، ثقافة، عادات وتقاليد وتراث شعبي أصيل 

اشكالية تحديد مصطلح ايت واوزگيت واسماء القبائل المشكلة لها وتعريف الزربية وماهو اسگن ودوره. ايت واوزكيت وصعوبة تحديد الاسم والقبائل المكونة لايت واوزگيت.

من الصعب جدا إيجاد تعريف دقيق ومحدد لكلمة ايت واوزگيت وإنما هناك افتراضات لايمكن لنا أن نجزم ونؤكد انها صحيحة ام لا .وانما اول من استعمل كلمة ايت واوزگيت هو الرحالة المشهور..الشريف الإدريسي في القرن السادس الهجري ..الثالث عشر الميلادي..وقد استعمل ..وانتوزگيت.. والدي يطلق آنذاك على مجموعة قبلية مصمودية مستقرة بين سوس واغمات .وعندما عدد المؤرخ ابن خلدون اسماء القبائل المصمودية ذكر من بينها ..بنو وازگيت ..وهناك مثلا من يربط هذه الكلمة ..ايت واوزگيت.. بصناعة الزرابي المشتركة بين أغلب القبائل التي تنعت بهذا الاسم .وهناك من يطلق هذه الكلمة على الخيط الملون التي تنسج منها الزربية الواوزگيتية.

أما القبطان ..ماركيي.. فيرى ان بعض السكان يزعمون ان اسم..ايت واوزگيت..كان يطلق في الاصل على قبيلة كبيرة واحدة تحت سلطة زعيم واحد ثم انقسمت على نفسها .وهدا مادهب اليه حسن الوزان..الملقب ب..ليون الافريقي..حيث ورد ذكر قبائل أيت واوزكيت في كتاب (وصف افريقيا) للرحالة الحسن الوزان الشهير باسم (ليون الافريقي) عندما زارها سنة 919هـ / 1514م فقال: هذا الجبل يقابل ناحية هسكورة على منحدر الأطلس المتجه الى الجنوب، وسكانه كثيرون، وهم رجال في غاية الشجاعة عندما يحملون السلاح، سواء منهم الراجلون والفرسان، يملكون خيولا كثيرة وقصيرة القامة، وتنبت في جبلهم كمية كبيرة من النيلة والشعير، غير أنه لا ينبت ولو حبة قمح، بحيث لا يقتاتون إلا الشعير، ويُرى فيه الثلج طوال السنة، والأعيان والفرسان في السكان عديدون، ولهم أمير يحكمهم بصفته رئيسا لهم، يأخذ جبايات الجبل ليصرفها في الحروب التي تنشب بين قومه وسكان جبل (تنزيتة)، ويعمل تحت إمرته نحو عشرة الاف فارس، بينما يمثل الأعيان والفرسان مثل هذا العدد بالتقريب، ويعمل تحت إمرته مائة من رماة البنادق المختلفة ويضيف الرحالة قائلا: في الوقت الذي ذهبتُ الى هذا البلد كان الرئيس فيه رجلا في غاية الكرم، يحب قبل كل شيء جميع ما يقدم اليه من هدايا ويُكال له من مديح، ولم يكن له نظير في اللطف، إذ يعطي كل ما يملك وينشرح لاستماع اللغة العربية الفصحى ولو أنه لا يفهمها، ويستخفه الطرب عندما ينشده الشعراء ما نظموه في مدحه، ولما أرسل ملك فاس عمي سفيرا الى ملك تنبوكتو (الأسكيا محمد الكبير رأس أسرة الأسكيين ملوك سنغاي وقد حكم بلاد السودان قرابة نصف قرن 898-934هـ / 1493-1528م)، أخذني معه ووصلنا ناحية درعة التي تبعد عن مقر هذا الرئيس بنحو 100 ميل، فبلغه صيت عمي الذي كان في الواقع خطيبا مصقعا وشاعرا ظريفا، أرسل ذلك الرئيس خطابا الى حاكم درعة يرجو منه أن يبعث إليه بعمي لرغبته في رؤيته والتعرف عليه، فاعتذر عمي قائلا، إنه لا يمكن لرسول ملك أن يذهب لزيارة الرؤساء الموجودين خارج طريقه ويؤخر خدمة الملك، إلا أنه تفاديا للظهور بمظهر الكبرياء سيبعث إليه بابن أخيه يسلم عليه، وأرسلني مع بعض الهدايا اللطيفة المشتملة على ركابين مزخرفين بنقوش مغربية قيمتهما 25 مثقالا، ومهمازين مزخرفين قيمتهما 15 مثقالا، ونطاقين من الحرير مفتولين بخيوط ذهبية أحدهما بنفسجي والآخر لازوردي، وكتاب في غاية الجمال جديد الجلد عن حياة صلحاء إفريقيا، وأخيرا قصيدة في مدح هذا الرئيس، وتوجهتُ إليه في رفقة فارسين، ودام السفر 4 أيام نظمتُ خلالها قصيدة أخرى في مدح الرئيس المذكور ولما وصلت الى المدينة كان الرئيس يتهيأ للخروج الى الصيد في موكب فخم، وما كاد يعلم بقدومي حتى أمر بإحضاري إليه فورا، وبعد أن سلمت عليه وقبّلت يده سألني كيف حال عمي، فأجبته بأنه بخير وأنه في خدمة جنابه، أمر لي حينئذ بمنزل أقيم فيه، وطلب مني أن أستريح ريثما يعود من الصيد، وقد رجع قبل الوقت المنتظر ليلا، وأرسل في طلبي للالتحاق بقصره، فتقدمتُ إليه وقبّلت يده مرة أخرى، ثم أطريته كثيرا وقدّمت إليه الهدايا التي سُرّ بها غاية السرور على ما ظهر لي، وناولته أخيرا قصيدة عمي التي أمر أحد كتابه بقراءتها، وبينما كان هذا الكاتب يشرح له محتوى القصيدة نقطة نقطة، أخذت تظهر على وجهه أمارات الغبطة والارتياح، ولما انتهت القراءة والترجمة جلس: الرئيس لتناول الطعام وأجلسني على مقربة منه، وكان الطعام من لحم الغنم شواء وطبيخا ملفوفا في مرققات من ة العجين المتناهي في الدقة تشبه شريطيات (لازانيا) وألوانا أخرى من الأطعمة لم أعد أتذكرها الآن ولما انتهينا من الأكل قمت وقلت: مولاي، لقد بعث عمي إلى جنابكم بهدية صغيرة هي جهد فقيه فقير، ليعبر لكم عن حسن نيته وتحتفظوا له بحيز صغير في ذاكرتكم، أما أنا ابن أخيه وتلميذه فإني لما كنت لا أملك وسيلة أخرى للتعبير عن ولائي لكم، سوف لا أهدي لكم غير كلمات، ومهما كانت ضآلتي في الواقع فإنني أرغب في أن أُعِدّ من خدّام جنابكم، وبعد ذلك أخذت أنشد قصيدتي، والرئيس أثناء ذلك يطلب تارة أن يُشرح له ما ندّ عن فهمه، وينظر أخرى إلي أنا الذي لم أكن آنذاك سوى غلام ابن ستة عشرة سنة، ولما انتهيت من الإنشاد ودعني لأنه كان متعبا بالصيد، وحانت ساعة النوم، وفي صباح الغد الباكر استدعاني لتناول الفطور معه، وبعد الأكل أعطاني مائة مثقال أقدمُها لعمي وغلامين يخدمانه أثناء سفره، وأهدى إلي شخصيا خمسين مثقالا وفرسا، وأعطى لكلا الرجلين الذين يرافقاني عشرة , مثاقيل، وكلفني أن أقول لعمي إن هذه الهدايا القليلة إنما هي لشكره على قصيدته، وليست في مقابل الهدايا التي تسلمها منه، لأنه يؤجل التعبير له عن امتنانه العظيم إلى ما بعد رجوعه من تنبوكتو، وأمر أحد كتابه أن يدلني على الطريق، ثم صافحني وأذن لي بالانصراف في نفس ذلك الصباح، إذ كان عليه أن يشنّ غارة على أحد خصومه، فودّعت مضيفي حاملا أطيب ذكرى عنه وعدتُ الى عمي، وقد ابيت إلا أن أروي هذه القصة لأبرهن لكم على أنه يوجد بإفريقيا كذلك نبلاء ورؤساء …الى غير ذلك من القبائل المكونة لآيت واوزگيت تنقسم اتحادية قبائل آيت واوزكيت إلى القبائل التالية:


قبيلة زاكموزن : من قبائل اتحادية “آيت واوزكيط”، ومن قراها إيغيل نوغو، وتنقسم إلى أربع فرق وهي :
أيت واركتان
أيت توزونت
أيت إيغيل
أيت إيكلت

قبيلة تيفنوت : من اتحادية قبائل آيت واوزكيط، ومن قراها (واونزورت، ايمليل، تاسولت، تانميرت، ايكيس، أمزاركو، تانغرمت، ايكيدي) وتنقسم إلى فرق وهي :

آيت وامومن
أزكروز
إيمي نتيزكي
تيزكي نتاقايين
أيت تيمكونسا
اغــلاد
ايمي واسيف

قبيلة أزيلال : من قبائل اتحادية أيت واوزكيت، وفي أراضيها تقع بلدة (أسكاون) ومن قراها (مزكمات، أساراك، اعرابن، أيت ازاغار، تامالوت، اسفريمر) وتنقسم إلى قسمين :

أيت تاملدو : وتقع بالشمال، وتضم الفرق التالية :
أيت واحمدن
أيت وارتاسا
أيت مفر
أيت الحاج
أيت مسري
أيت إيزكار

أيت تادرارت : وتقع بالجنوب، وتضم الفرق التالية :
إيد نوح
أيت أوغبار
إيرناتن
أيت سليمان
إيد ويلون
أيت إيكلت
إيكرمزداتن

قبيلة أيت عثمان : من قبائل اتحادية أيت واوزكيط، وهي مفردة، وفيها :
زاوية تاسفدرارت
زاوية تاكشتيمت
زاوية للامريم

قبيلة أيت أوبيال : من قبائل اتحادية أيت واوزكيط، وهي مفردة، ومن قراها :
تاكويامت، وبها
زاوية تيزكي
أسـاكا

قبيلة تيديلي : من قبائل اتحادية أيت واوزكيط، ومن قراها تامجدوت وتاشديرت والصور، وتنقسم إلى ست فرق وهي التالية :

أيت عبدالله
أيت بويهدا
أيت الدير
أيت واليغان
ايت واماس
أيت تيزكي نايت ايخلف

قبيلة أيت لتـي : من قبائل اتحادية أيت واوزكيط، وهي مفردة، ومن قراها أزرو، وفيها:
زاوية أسيف نسوس
ضريح سيدي علي اولتي – من المصلوحيين

قبيلة تيزكي نوزاليم : من قبائل اتحادية أيت واوزكيط، وهي مفردة، ومن قراها أديغان، وفيها
زاوية اينكال

قبيلة أيت زينب : من قبائل اتحادية آيت واوزكيط، وفي أراضيها تقع قصبة آيت بنحدو، ومن مداشرها تازليغت وتاماسينت، وتنقسم إلى فرق وهي التالية :

أيت عيسى
أيت تاسايوت
أيت تيكيرت
أيت زينب الزانيفي
زاوية انخيسا
زاوية تيكيرت
زاوية تادليست
زاوية سيدي احمد
زاوية مزاهرة

قبيلة تامسطينت : من قبائل اتحادية آيت واوزكيط، وهي مفردة، ومن قراها تيمزريت

قبيلة أيت ماغليف : من قبائل اتحادية أيت واوزكيط، وهي مفردة

قبيلة أيت قالا : من قبائل اتحادية أيت واوزكيط، وهي مفردة

قبيلة أيت واغرضا : من قبائل اتحادية أيت واوزكيط، وهي مفردة

قبيلة إيميني : من قبائل اتحادية أيت واوزكيط، وهي مفردة، ومن قراها ايفلسلت، وتاكينت،
قبيلة أيت تاوايا : من قبائل اتحادية أيت واوزكيط، وهي مفردة، ومن قراها تاوريرت، تاسكوكت، وتادولة

قبيلة أيت ويلون : من قبائل اتحادية أيت واوزكيط، وهي مفردة

قبيلة تاماسين : من قبائل اتحادية أيت واوزكيط، وهي مفردة، ومن قراها :
تاملاكوت، وفيها
زاوية بولمان
انزال

قبيلة إيخزامن : من قبائل اتحادية آيت واوزكيط، وهي مفردة، ومن قراها أماسين، وفيها:
اورتي
زاوية أماسين

قبيلة آيت سمكان : من قبائل اتحادية أيت واوزكيط، وهي مفردة، ومن قراها تيكا

قبيلة إينماراغت : من قبائل اتحادية أيت واوزكيط، وهي مفردة

قبيلة أيت عامر : من قبائل اتحادية آيت واوزكيط 

زربية تازناخت بايت واوزگيت وتعايش الديانات الثلاثة..العبرية والمسيحية والاسلام 


ان زربية تازناخت بايت واوزگيت كما قلت سابقا ليست غطاء فحسب وإنما هي فكر وثقافة وإبداع وتراث شعبي اصيل..وبواسطتها يمكن لنا أن نكتشف ماذا تحملها لنا هذه الزربية التي نطلق عليها باللغة الأمازيغية ..تيكضيفت.. من تعايش ربما سيندهش القاري عندما يطرح هذا السؤال ..ما هو التعايش الديني وما علاقة زربية تازناخت بدلك التعايش… وكيف لكن قبل هدا وداك لابد لنا اولا وقبل كل شيء أن نعطي تعريفا دقيقا لمفهوم التعايش الديني…

التعايش لغةً: مصدر تعايش، تعايشاً، فهو مُتعايش، ويأتي التعايش في اللغة بمعنى: العيش على الأُلفة والمَوَدَّةِ، وتعايش النَّاسُ: إذا وُجِدوا في المكان والزَّمان نفسيهما، والتعايش أيضاً: مُجْتَمَعٌ تتعدد طوائفه، ويَعِيشُون فيما بينهم بانسجامٍ وثقةٍ وَوِئَامٍ، عَلَى الرَّغْمِ مِنِ أنهم مختلفون من حيث المذاهب أو الأديان أو الفئات، والتَّعَايُشُ السِّلْمِيُّ يعني: وجود بيئةٍ يسودها التَّفَاهُمِ بَيْنَ فئات المجتمع الواحد بَعِيدًا عَنِ الحروبِ أو العنف.[٥] التعايش اصطلاحاً: (اجتماع مجموعة من الناس في مكانٍ معين تربطهم وسائل العيش من المطعم والمشرب وأساسيات الحياة بغض النظر عن الدين والانتماءات الأخرى، يُعرف كل منهما بحق الآخر دون اندماج وانصهار.

إذا ما أردنا أن ننظر إلى المعنى اللغويّ لكلمة التعايش نجد أنّ تعريف التعايش هو أن يحيا الناس في ألفة ومودّة، أو هو الجو الذي يسود حياة الناس مع التّفاهم بعيدًا عن معاني الحروب والعنف، والعيش هو الحياة، وعلى ذلك فبذلك نجد أنّ الفرق بين العيش والتعايش هو أنّ العيش هو ممارسة الإنسان لأمور حياته بمختلف مجالاتها من طعامٍ وشرابٍ وعملٍ وغير ذلك وفقًا للمعتقدات والأفكار التي يؤمن بها وينتمي إليها.

بينما يكون التعايش بين الأديان من خلال احترام الأديان والعيش بحب ووئام ووفاق بين جميع أفراد المجتمع، على الرغم من اختلافاتهم الدّينية والمذهبيّة والعقائدية، والتّعامل مع الآخر كونه إنسانًا فقط دون النّظر إلى مكوّنات شخصيته، وهو أيضًا التعامل الفطري القائم على المحبة والتّسامح مع الجميع، فعندما يتقبّل الإنسان الآخرين بالرّغم من اختلافاتهم العقائديّة فإنّه يصل إلى مرحلة التآخي والتّسامح، وعندها يسمو المجتمع بأسره إلى مجتمعٍ حضاريٍّ قويٍّ متماسكٍ لا يهزمه أيّ شيء. في هذه الحياة اختلافاتٌ عديدةٌ بين الأمم والمجتمعات والأفراد، كاللغة والقوميّة والدّين وغير ذلك، ولعلّ أكثر تلك الاختلافات تأثيرًا على الشّعوب هي اختلاف الأديان والمُعتقدات الدّينيّة، فهنالك الكثير من الأديان في هذا العالم غير الديانات السماويّة الثلاث، فبالإضافة للأديان السّماويّة، وهي الإسلام والمسيحية واليهودية، هنالك أديانٌ أخرى أيضًا؛ كالبوذية والمجوسيّة والهندوسيّة والسّيخيّة وغيرها من الديانات التي يعتنقها كثير من الناس حول العالم.لكن الذي يهمنا هو زربية تازناخت بايت واوزگيت وعلاقتها بتعايش كل هذه الديانات التي ذكرتها سابقا ..وسنبين لكم ذلك.. فيما يخص زربية تازناخت وعلاقتها بالديانة اليهودية..هذا يظهر لنا جليا في تلك الرسوم أو بالأمازيغية ..ءيكلان.. الموجودة في زربية تازناخت القديمة الاصلية. واقصد هنا زربية تازانيفت وهي زربية اصلية تازناختية قديمة جدا ومن بين رسوماتها نجد نجمة سيدنا داوود..وهي نجمة سداسية نجدها في الزربية الأمازيغية كلها وفي شمال إفريقيا عند كافة الأمازيغ. أمازيغ الجزائر وتونس وليبيا وحتى عند أمازيغ مصر بسيوة وامازيغ السودان. إن الثقافة والفكر اليهودي حاضر بقوة في زربية تازناخت.

أما الديانة المسيحية فتتجلى في دلك الشعر الروحي الذي يقال من طرف النساء النساجات قديما والذي انقرض للأسف الشديد ويقال هذا الشعر خاصة عندما تصل الزربية الى مراحلها النهائية وفيها تستحضر النساء سيدنا عيسى ابن مريم ومعجزاته الكبرى التي تتعلق بإحياء الموتى وفي آخر القصيدة مثلا في النساجات يطلبن من الرب ان يكمل لهن ماتتمناه كل نساجة وكل امراة مثلما اكتملت الزربية.ويطلبن من الله أن يجعل في كل خيط من خيوط هذه الزربية حسنات لهن في الاخرة.واليكم القصيدة التي انقرضت مع الأسف والتي تبرز مدى تعايش الأمازيغ المسلمين مع سائر الديانات المختلفة ومنها الديانة المسيحية التي تمجد فيها النساجات النبي عيسى ابن مريم.وهي.

ءيدا نبي سيدي عيسى
ران اد ستاران ف ءيسمضال
افن گيسن يات تمضلت
تاغت گيس اياسافو
ءيساول نبي سيدي عيسى
ءيناياس.ايافگان ءيماد سكرت
ءيد ءيزد ءيباك اتعصيت
نغد ءيزد ءيماك اتعصيت
نغد لخمر اتسويت
اليغ گيون ياغ نار
ءيساولد ؤرگاز ءيناياس
الاي لاها الا الله
انابي سيدي عيسى
ؤريد ءيبا ياد عصيغ
ؤريد ءينا ياد عصيغ
ؤريد لخمر اتسويغ
اگيغ ارگاز ءيلان لمال
ؤراگيس اكاغ ءييان
ءيوادجار ؤلا ايتما
ءيعادباغ ربي فلاس
سمداتي رجانو ياربي
غمكاد تكملت ازطا
كولو ءيفيلي گيس گيغ
اداغ گون لحاسانات

نعم كما قلت تقال هذه القصيدة الرائعة الأمازيغية القديمة من طرف النساجات عندما تصل الزربية الى مراحلها النهائية.

أما فيما يخص الديانة الاسلامية في الأمازيغيات..النساجات لديهن قصيدة روحية تصوفية امازيغية قديمة حتى هي بدورها انقرضت مع الأسف الشديد وتقال منذ بداية وضع الزربية على الاريكة و بالأمازيغية..ءيفگيگ..اي في اثناء المرحلة الاولى لزربية تازناخت بايت واوزگيت وهي.

مرا ءيهدي ربي
لان ن ؤسطا لان ن تاضوت
ءيغ توسي اغانيم
خار تادر رسول الله

وكخلاصة عامة..إن زربية تازناخت لها علاقة وطيدة في التعايش بين الديانات المختلفة وهذا ليس جديدا في الفكر الشعبي الامازيغي.



-ملاحظة..هذه الأشعار كانت أشعار تقال آنذاك من طرف النساجات بتازناخت لكنها للأسف الشديد انقرضت في أوائل الثمانينات من القرن الماضي.وقد نقلتها لكم بلسان امي المرحومة فاضمة آيت سالم بتازناخت سنة 2002.

 

الحسن أعبا

التعليقات مغلقة.